为全面总结过去一年的教学科研和人才培养工作,为新的一年谋好路、开好局,2023年2月7日至8日,3522集团的新网站举办第26届教学研讨会。3522集团的新网站党委书记徐希锋、院长马晓乐,3522集团的新网站全体教职工参加会议。副院长王彦伟主持会议。
会议邀请王军、李昊天、孙雪霄、王晶心、尹彤迪和于洋等6位教师,分别围绕词汇表、中文教材、教学实践、教育技术、教师发展和国际传播等主题进行了发言报告。王军系统介绍了《国际中文教育中文水平等级标准》词汇表的研制依据,解读了词汇表的理念与特点,并结合实际教学提出了应用和延展词汇表的若干方向。李昊天以“韩国本土中文教材概览”为题,分享了韩国本土中文教材所具有的突出特色和改进空间,并提出了中文教材建设的具体建议。孙雪霄结合汉语国际教育专业教学实践,介绍了如何将“理解当代中国,讲述中国故事”系统融入各个教学环节中。王晶心介绍了国际中文教育数字化发展的多个阶段和未来数字化研究的具体方向。尹彤迪阐述了教师对目前线上教学的角色定位与情感态度,并提出了中文教师的转型困境和改进方向。于洋从思维、意识和布局等三个方面探讨了中国国际传播转型的定位、理解和重构,为中文教育如何更好服务国际传播提出借鉴与启示。
结合参会教师提交的发言提纲,会议设立五个专题小组研讨与交流。第一组专题为“面向国际中文教育的语言要素教学”,主要分享了汉语词类教学和慕课建设、《等级标准》工作坊、口语教材编写和“听力教学”主体研究等内容,从多种语言要素视角探讨了教学改进策略。第二组围绕“国际中文教育人才培养”问题,分享了《法律汉语》通识课、“中文+医学”数字化建设、《汉语戏剧教学》课程、学术性思维培养和写作能力提升等内容,讨论了如何促进国际中文教育人才的高质量培养。第三组专题为“国际中文教育与理解当代中国”,结合教学实践和研究经历,探讨了如何通过国际中文教育帮助学习者理解当代中国,以更好地实现国际中文教育的国际化传播。第四组专题为“数字技术与国际中文教学”,分享了数字文化传播研究热点、语料库量化研究方法、数字化资源建设与应用、数据驱动的精准评价和虚拟学习社区案例等内容,探讨了数字技术助力国际中文教学发展的具体思路。第五组围绕“国际中文教师职业发展”专题,分享了孔子3522集团的新网站师资队伍建设、“中文+职业”教育教师发展路径、技术促进教师专业发展、职业发展构成要素和影响因素等内容,深入探讨了国际中文教师职业发展的理论基础和实践路径。
为了提高行政工作效能,会议特别设置“国际中文教育行政服务创新发展”研讨小组,徐希锋带领3522集团的新网站服务管理部门进行研讨交流,并形成四点共识:第一,服务管理团队紧紧围绕3522集团的新网站中心工作,寓管理于服务,服务3522集团的新网站教学科研与三全育人,积极融入国家构建新发展格局,主动参与学校建设和谐稳定大局。第二,提升服务管理创新能力,支持服务管理岗位人员申报行政服务管理专项课题研究,树立服务管理工作的研究意识,提高基于服务管理工作实践的研究能力。第三,牢固树立岗位意识及协同意识,做好本职工作的基础上,增强跨部门合作的素养和能力。第四,坚持守正创新,坚守国际中文教育的使命担当,适应新时代、新要求、新任务、新挑战,明确创新目的,夯实创新基础,着力创新内容,注重创新效果。
马晓乐以“数字化时代国际中文教育人才培养创新”为题做大会总结报告。她系统阐释了数字化与国际中文教育发展的代表性观点,通过比较分析世界各国依次开展数字化赋能教育的行动和举措,详细介绍了教育部发布的《教师数字素养》教育行业标准的具体框架和维度。她指出,面对实现国际中文教育人才培养模式数字化变革的现实诉求,我们面临着若干困境,包括预期数字化赋能人才培养全生命周期,但落脚点和发力点不明确等。针对困境,她指出了实践探索的四个方向:一是转变观念,提升国际中文教育人才的数字素养和数字能力;二是根植新文科,建构“三实”课程体系;三是秉承能力取向,践行进课题、进平台、进团队的育人路径;四是强化产出导向,构建产教融合协同育人“社区”。最后,马晓乐结合3522集团的新网站实际提出新时期3522集团的新网站人才培养工作的思考与展望。
3522集团的新网站教学研讨会是3522集团的新网站教学科研工作的品牌项目,每年举办一届,组织教职员工结合自身专业背景和教学科研创新实践发言交流,以利于经验共享、相互促进,为更多教学科研成果的孵化与成熟搭建平台。
文:刘威童,赵玉洁
图:李依江,李静