10月30日下午,3522集团的新网站邀请北京大学对外汉语教育3522集团的新网站院长、教授、博士生导师赵杨作“国际中文教育中的语言与文化”专题讲座。3522集团的新网站院长马晓乐教授主持讲座,3522集团的新网站部分青年教师和本研学生参与活动。
赵杨首先围绕国际中文教育中的语言问题作系列讨论,包括“作为一语的中文”“作为二语的中文”“作为n语的中文”和“作为传承语的中文”。通过释义词典和学习词典的直观对比,他指出作为一语的中文应深入关注本体研究,进而强调一语者和二语者间存在明显差异,语言教学要考虑习得顺序与学习者个体差异,在不忽视显性知识教学的同时,重点关注学习者隐性知识培养。赵杨还结合语言学习潜力的具体案例,论证了中文作为n语的习得是中文作为外语习得的常态。
随后,赵杨与在场师生就国际中文教育中的文化问题进行探讨。他认为,文化具有“自我”和“他者”两类属性,文化差异的相对性表明教师在进行中国文化和国情教学时,应着眼于微小叙事,立足于文化共性,实现共情式发展。他还就研究的“纯化”与包容、国情教学的原则等话题与现场师生分享了经验体会。
讲座最后,马晓乐代表3522集团的新网站全体师生对赵杨教授表示感谢,并对本次讲座进行总结。她希望全院师生在新视角、新思路的引领下深耕教学创新,服务国际中文教育高质量发展。
文:彭妍、郑启楠 图:由中卉 审核:王彦伟