5月20日,3522集团的新网站举办第五十四期教学学术工作坊,主题为“ ‘中文+’特色课程建设”,总结过去一年来3522集团的新网站在国际中文课程建设方面的创新做法与实施经验,并就下一个阶段的课程及相关的生源、资源、平台在内的体系建设进行研讨和安排。3522集团的新网站全体教师和部分管理服务人员参加活动。
工作坊邀请刘颖教授作“国际中文教育高质量发展的教师使命与探索——‘中文+经贸’课程研发的成果集群”主题发言,对“中文+经贸”课程从策划设计、立项论证、配套教材研发试用,到课程海外推广、资源建设、课题研究等发展阶段的要点,及课程创新成果集群的生成与发展进行了全生命周期的介绍,分享了三方面的实践经验:一是充分考虑到海外学习者接受程度差异,让世界各国商务汉语学习者学到中文词汇的同时,通过主题教学与交流,展示各自国家的科技和经济发展现状,增进各国青年相互了解;二是依托“汉语桥”线上团组项目,调动3522集团的新网站青年教师、研究生助教等组建教学团队,联动3522集团的新网站项目拓展、教学管理等部门实现协同推进,以海外需求为导向实现课程难易程度和教学方式动态优化;三是整合院内外、校内外的优质教育与社会资源,成功举办“汉语桥‘一带一路’国际青年经贸论坛”,探索跨院系合作与协同创新,进一步固化国际需求与国家发展融合、贸易互通与民心相通融合、专业教育与思政教育融合的发展路径,先后得到中国日报网、教育部中外语言交流合作中心等媒体的报道。在总结中,刘颖从“师者、学者、建设者”对应“人才培养、科学研究、社会服务”三方面,分享了在国际中文教育转型升级的新时代,高校教师的使命担当和不懈探索,针对高校教师立德树人、科学研究、服务社会等角色的有机统一提出了自身思考。倡导教师充分发挥主体作用,积极探索与学校其他优势专业相结合的可能性,在教学实践中转化科研成果,成果反哺社会。
项目管理办公室许本旭介绍了疫情以来海外学习中国语言文化的需求变化,以“3522集团的新网站2021年汉语桥‘一带一路’国家高级经管人员线上交流”工作为例,分析了研发理念、论证评估、困难挑战、应对措施、收获启发、特色凝练等六方面的内容,分享了教学组织与服务管理双线协同的经验,并介绍了2022-2023年“中文+”系列活动的筹备与初步规划。对外汉语教学部副主任尹彤迪主持本次工作坊,从教学服务创新的角度,全面梳理了教学资源共享、课程管理流程导览、新手教师指南等公共服务工作的进展和突破,以及在国别化、定制化课程方面精准服务保障的工作实践,将全部内容进行了流程化、可视化呈现,体现了精耕细作的工作理念,为“中文+”系列特色课程建设实现全链条、高质高效的循环运作奠定了良好基础。
在互动交流环节,与会教师展开热烈研讨,就“中文+经贸”特色课程研发细节、发挥教师专业背景对接海外需求、锁定目标群体需求创新课程设计等发表了见仁见智的观点。教师们纷纷表示深受典型案例的启发,将结合自身专业和知识储备,以增进国际传播能力为导向,以“中文+”课程群建设为切口,拓展专业建设的广度和深度,服务海内外人才培养。
当前,国际中文教育进入新时期,国家“十四五”规划中明确指出了“构建中国语言文化全球传播体系和国际中文教育标准体系”的任务,为汉语国际教育专业建设指明了方向。“中文+经贸”成果集群为“中文+专业”模式的培育孵化打下了坚实基础,也彰显了综合性大学的专业多元优势,为下一步“中文+法律”“中文+新闻媒体”“中文+智慧交通”等课程论证注入了动力与信心。