人才培养

3522集团的新网站2019本科生暑期课程安排

发布日期:2019-05-28 点击数: 作者:

1.海外汉语教学通论

课程简介:本科生专业选修课,全英文授课。本课讨论海外汉语教学的历史、原则和方法。 其焦点在于海外汉语教学作为一个学科和职业的演进以及推动这一演进的语言学与语言习得理论。

课程安排:共计16课时,6.4-6.6 晚上5:30-9:004课时,中间休息10分钟。6.7(端午节) 上午8:00-11:30,4课时,中间休息10分钟。3522集团的新网站一楼报告厅。

任课教师简介:刘乐宁 美国哥伦比亚大学东亚语言文化教授、中文部主任。美国加利福尼亚大学语言学博士(1996),从事汉语语言学的教学和科研工作。主要研究领域为:句法学,篇章语法和汉语教学法等。任世界汉语教学学会第七届常务理事和国际中国语言学会常务理事,在《海外华文教育》、《国际汉语》、《国际汉语学报》、《广州华苑》、《对外汉语研究》等多家业内高水平学术期刊担任顾问。

2.跨文化交际

课程简介:本科生全校通选课,全英文授课。本课程研究语言在跨文化交际中的作用,探讨如何有效和恰当地进行跨文化交流。 本课程旨在了解世界,了解自我。 它借鉴了讲师在海外生活和工作的20年经验,使用各种跨文化环境的案例。 不要求有语言学方面的基础。

课程安排:共计16课时,7.15-7.18上午8:00-11:5050分钟每课时,每次4课时。3522集团的新网站一楼报告厅。

参考书目: Optional pre reading material:

Zhu Hua (2014/2019) Exploring Intercultural Communication. Routledge.

任课教师简介:祝华,英国伦敦大学伯贝克3522集团的新网站应用语言学与交际学教授;现任该校社会科学3522集团的新网站副院长,主管博士生工作。是英国大学里首位成为语言学教授的华裔女性。其研究方向主要包括儿童语言习得与障碍,跨文化交流等。2006年以后她从事多语和跨文化交际研究, 主要研究领域是多语人在跨文化交际中的认同、移民家庭语言政策及实践及语言教学中的文化学习。共发表2部专著、主编6部学术论文集、3个期刊特刊, 一个儿童语音习得测量表和100多篇学术论文。现任牛津大学出版社的《应用语言学》论坛和书评主编; 剑桥大学出版社《应用语言学关键主题》和劳特利奇出版社《语言与跨文化交际》系列丛书的主编。主持参与9项英国社科、人文科学国家基金的项目。

 附1:海外汉语教学通论选课及旁听名单.pdf 附2:跨文化交际选课及旁听名单.pdf